|
|
|
На этой странице представлен официальный список документов для получения Шенгенской визы. Консульство Испании оставляет за собой право запрашивать дополнительные документы. Необходимую информацию можно узнать здесь.
При подаче документов необходимо предоставлять копии всех страниц действующего загранпаспорта. В случае предоставления оригиналов других действующих и/или аннулированных загранпаспортов, также необходимо предоставлять их копии.
Согласованный список подтверждающих документов, предоставляемых заявителями для получения Шенгенской визы в Российской Федерации
1) |
Согласованная форма заявления на получение визы, заполненная и подписанная заявителем1 |
2) |
Проездной документ, действительный в течение минимум трех месяцев после предполагаемой даты(последнего) выезда из Шенгенской зоны, имеющий минимум две чистые страницы и выданный в течение последних десяти лет. |
3) |
Фотографии в соответствии с требованиями Международной организации гражданской авиации (КАО) (http://www2.icao.int/en/MRTD/Downloads/Technical%20Reports/Annex_A-Photograph_Guidelines.pdf). |
4) |
Визовый сбор в соответствии с категориями, включенными в соглашения об упрощении визового режима с Россией и Визовым кодексом. Некоторые страны-члены могут по своему усмотрению отказаться от визового сбора, как указано в Статье16 (5) Визового Кодекса. |
5) |
Медицинская страховка путешественника на весь период предполагаемой поездки, действительная во всех странах Шенгена и покрывающая любые расходы, которые могут возникнуть в связи с возвращением на родину по медицинским показаниям, необходимостью оказания срочной медицинской помощи, срочного лечения в стационаре или смертью в период поездки. Минимальная страховая сумма- €30.000. |
6) |
Копия внутреннего паспорта(выдается с14 лет): страницы с биографическими данными заявителя, с отметками о выданном ему/ей заграничном паспорте/паспортах, его/ее семейном положении и регистрации в России. |
7) |
Для несовершеннолетних граждан:
i. |
Копия свидетельства о рождении. |
ii. |
Согласие родителя или законного опекуна требуется только в том случае, если несовершеннолетний путешествует один или в сопровождении одного из родителей. Иcключения делаются только в случае, когда родителю, с которым путешествует несовершеннолетний, принадлежат все родительские права (т.е. в случаях, когда другой родитель скончался или лишен родительских прав, необходимо, например, представить свидетельство о смерти второго родителя или решение суда, передающее право родительской опеки исключительно тому родителю, который подписывает заявление). |
iii. |
Копия действующей Шенгенской визы родителя (родителей), путешествующего(-щих) с несовершеннолетним, для которого виза не запрашивалась одновременно с родителем (родителями). |
|
8) |
В случае если заявитель имеет гражданство третьей страны, подтверждение легального проживания в Российской Федерации в соответствии с федеральным законодательством (например, разрешение на проживание, долгосрочная виза или регистрация ФМС), действительное в течение минимум трех месяцев после планируемого возвращения из Шенгенской зоны, или документ, подтверждающий тот факт, что заявитель подал документы для возобновления подтверждения легального проживания. В случае, если заявитель не является резидентом, необходимо представить подтверждение легального присутствия в Российской Федерации и обосновать причину подачи заявления на визу в Российской Федерации, а не в стране своего проживания. |
9) |
Для данной категории путешественников:
 |
Бизнес/ работа
a) |
Письмо (например, вербальная нота), выданная компетентным органом Российской Федерации (например, Министерством иностранных дел), подтверждающее, что заявитель является членом делегации, отправляющейся в страну-член Шенгенской зоны.
|
b) |
Копия официального приглашения. |
|
|
a) |
Письменный запрос от главы администрации/мэра города, в котором планируется проведение мероприятия в рамках программы городов-побратимов.
|
b) |
Письменный запрос от главы администрации/мэра города, направляющего делегацию, с подробными данными участников |
|
|
a) |
Письменный запрос от принимающей компании или организации, офиса илифилиала, государственного или местного органа Российской Федерации и страны-члена или оргкомитетов торговых и промышленных выставок, конференций и симпозиумов на участие во встречах, конференциях или мероприятиях, связанных с торговлей, промышленностью или работой; если таковой запрос в письменной форме не может быть получен, другое подтверждение цели поездки(например, информация об участии в конференции, входной билет на торговую ярмарку, деловая переписка, программа деловой поездки).
|
b) |
В случае если это не было в должной мере продемонстрировано в письменном запросе, подтверждение наличия работы. |
|
|
a) |
Письменный запрос от принимающей компании или организации, офиса илифилиала, государственного или местного органа Российской Федерации и страны-члена или оргкомитетов торговых и промышленных выставок, конференций и симпозиумов на участие во встречах, конференциях или мероприятиях, связанных с торговлей, промышленностью или работой; если таковой запрос в письменной форме не может быть получен, другое подтверждение цели поездки(например, информация об участии в конференции, входной билет на торговую ярмарку, деловая переписка, программа деловой поездки).
|
b) |
Подтверждение экономической деятельности (например, форма2НДФЛ или 3НДФЛ, выписка из торгового/налогового реестра или свидетельство об индивидуальном предпринимательстве) или баланс счета (счетов) минимум за три предыдущих месяца. |
|
|
a) |
Письменный запрос от Российской национальной ассоциации перевозчиков (АСМАП или РАС) или национальной ассоциации перевозчиков страны-члена с указанием цели, длительности и частоты поездок. |
|
|
a) |
Письменный запрос от компетентной российской железнодорожной компании (ОАО РЖД и его филиалы и ОАО«Рефсервис») или компетентной железнодорожной компании страны-члена с указанием цели, длительности и частоты поездок. |
|
|
a) |
Письмо от компании- оператора. |
|
|
a) |
Сертификат или другой документ, выданный профессиональной организацией подтверждающий, что данное лицо является квалифицированным журналистом.
|
b) |
Письмо от работодателя, подтверждающее, что цель поездки заключается в проведении журналистской работы.
|
c) |
Журналисты-фрилансеры: подтверждение осуществления журналистской деятельности (к примеру, корреспондентское удостоверение или рабочий контракт) и подтверждение осуществления экономической деятельности/наличия финансовых средств(например, формы2НДФЛ или3НДФЛ, выписка из торгового/налогового реестра, сертификат на осуществление индивидуальной предпринимательской деятельности, баланс счета(счетов) минимум за три предыдущие месяца). |
|
|
a) |
Письмо от работодателя, контракт о найме и/или иной документ в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны. |
|
|
|
 |
Туризм / прочие частные посещения
a) |
Официальный документ, подтверждающий факт наличия и сохранения захоронения и факт родства заявителя и погребенного.
|
b) |
Подтверждение наличия работы(с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения (например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение наличия недвижимости в России или подтверждение спонсорства 2). |
|
|
a) |
Соответствующий национальный документ (например, недавняя выписка из реестра недвижимости, копия контракта/сделки о покупке и т.д.), подтверждающий факт владения заявителем указанной недвижимостью.
|
b) |
В случае с близкими родственниками- подтверждение родства.
|
c) |
Подтверждение наличия работы (с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения (например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение факта владения недвижимостью в России или подтверждение наличия спонсорства 3)
|
|
|
a) |
Подтверждение проживания (например, приглашение/ подтверждение спонсорства от приглашающего лица, если гость предполагает жить у него 4; документ от учреждения, предоставляющего проживание, или любой другой соответствующий документ, указывающий, что проживание предусмотрено, в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны); если неприменимо, соответствующее письменное описание планируемого путешествия.
|
b) |
Подтверждение маршрута (например, подтверждение бронирования организованного путешествия или любой другой соответствующий документ, описывающий предполагаемые планы путешествия, например, зарезервированный обратный билет 5); если неприменимо, соответствующее письменное описание планируемого путешествия.
|
c) |
Подтверждение наличия работы (с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения (например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение наличия недвижимости в России или подтверждение спонсорства 6).
|
|
|
|
 |
Посещения близких родственников / членов семьи
a) |
Письменный запрос от принимающего лица, чья подлинная подпись должна быть заверена компетентным органом в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны.
|
b) |
Подтверждение легального проживания приглашающего лица и семейных связей в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны.
|
c) |
Подтверждение наличия работы (с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения (например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение наличия недвижимости в России или подтверждение спонсорства 7). |
|
|
a) |
Письменный запрос от принимающего лица, чья подлинная подпись должна быть заверена компетентным органом в соответствии с законодательством страны-членаШенгенской зоны.
|
b) |
Подтверждение гражданства приглашающего лица и семейных связей в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны.
|
c) |
Подтверждение наличия работы (с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения (например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение наличия недвижимости в России или подтверждение спонсорства 8).
|
|
|
a) |
Подтверждение семейных связей в соответствии с законодательством страны-члена Шенгенской зоны, являющейся страной проживания, и ЕС.
|
|
|
|
 |
Транзит
10) |
Если применимо, документы, имеющие отношение к дальнейшему путешествию до конечного пункта назначения (виза или другое разрешение на въезд в третью страну назначения; билеты для предстоящего путешествия). |
11) |
Подтверждение наличия работы(с информацией о зарплате); если неприменимо, другое подтверждение наличия финансовых средств и намерения возвращения(например, выписка с банковского счета/кредитной карты минимум за три предыдущих месяца, подтверждение наличия недвижимости в России или подтверждение спонсорства 9) |
|
 |
Обучение или стажировка, мероприятия или другие виды деятельности
a) |
Письменный запрос от принимающей организации страны-члена Шенгенской зоны об участии в данной деятельности.
|
b) |
Отдельное заявление о спонсорстве от отправляющей или от принимающей стороны, если таковое не было включено в запрос (или другое подтверждение наличия финансовых средств 10).
|
|
|
a) |
Письменный запрос или свидетельство о зачислении, или студенческий билет, выданный принимающим университетом, академией, институтом, колледжем или школой, или сертификат курсов, которые предполагается прослушать.
|
b) |
Отдельное заявление о спонсорстве от отправляющей или от принимающей стороны, если таковое не было включено в запрос (или другое подтверждение наличия финансовых средств 11))
|
|
|
a) |
Письменный запрос от принимающей организации (компетентного органа, национальной спортивной федерации или национального Олимпийского комитета), включающий информацию о роли данных лиц в мероприятии.
|
b) |
Отдельное заявление о спонсорстве от отправляющей или от принимающей стороны, если таковое не было включено в запрос (или другое подтверждение наличия финансовых средств12).
|
|
|
|
|
"Письменный запрос", на который есть ссылка выше, должен содержать пункты, упомянутые в Статье4(2) Договора об упрощении визового режима между Россией и ЕС, как и в соответствующей Статье договоров об упрощении визового режима между Данией и Россией, Исландией и Россией, Норвегией и Россией и Швейцарией и Россией для приглашенных лиц и приглашающих лиц/организаций. В соответствии со Статьей14(6) Визового Кодекса, консульство может отказаться от одного или более требований в случае, если заявитель ранее доказал свою надежность и честность, в частности, посредством законного использования предыдущих виз и в случае, если не существует сомнений в том, что он выполнит требования Статьи5(1) Шенгенского кодекса о границах во время пересечения внешних границ стран-членов. В соответствии со Статьей21(8) Визового Кодекса, консульство в ходе рассмотрения заявления может в обоснованных случаях запросить дополнительные документы, которые не приведены в указанном выше списке, например, документы, позволяющие оценить намерение заявителя покинуть территорию Шенгенской зоны до момента истечения визы, на получение которой он подает заявление, а также пригласить на индивидуальное интервью. Таким образом, заявитель осведомлен о том, что подача вышеуказанных документов не гарантирует автоматической выдачи визы.
1) |
Для несовершеннолетних форма заявления должна быть подписана лицом, осуществляющим временно или постоянно родительские права или законное опекунство. |
2) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
3) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
4) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
5) |
Если зарезервированное место проживания/обратный билет не будут считаться удовлетворительным подтверждением, у заявителя могут потребовать подтверждение оплаты. |
6) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
7) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
8) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
9) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
10) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
11) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
12) |
Включая национальную форму подтверждения спонсорства и/или предоставления частного жилья для следующих стран: BE, PT, DE, IT, NO) |
|
|
|
|
|
|
Кандидатам, желающим подать заявление на транзитную визу или визу на срок не более 90 дней, необходимо предоставлять свои заявки в Испанских центрах подачи документов, указанных здесь.
Примечания:
Кандидаты, подающие документы на долгосрочные (более девяноста дней) учебные визы и визы на проживание, должны предоставлять на рассмотрение свои документы непосредственно в Генеральное Консульство Испании в Москве или в Санкт-Петербурге.
Вниманию заявителей подающих документы непосредственно в Визовый Центр: Оплата, произведенная через банк, не принимается! Сборы оплачиваются наличными в рублях в Визовом центре в день подачи заявления.
В связи с введением Закона «О персональных данных» с 23 Мая 2011 года, всем заявителям подающим документы за себя или посредством курьера на оформление визы необходимо заполнить соглашение о защите персональных данных на каждого выезжающего. Для того, чтобы скачать форму соглашения нажмите сюда.
Заявка на получение визы должна подаваться не ранее, чем за 3 месяца до предполагаемой поездки.
|
|